Archive for the 'Língua' Category

Vil-lingüísmo

Posted in Língua on May 19th, 2008

Vil-lingüísmo

Chuzame! chúzame -

A nossa língua é internacional

Posted in Língua on May 7th, 2008

AGAL fai público o seu manifesto para a manifestaçom do próximo 18 de Maio

topo

A Associaçom Galega da Língua (AGAL), com motivo da celebraçom do Dia das Letras, convoca todos os galegos e galegas a manifestarem-se o próximo 18 de Maio às 12 horas na Alameda de Compostela, em defesa da Língua da Galiza, que identifica o nosso Povo, e convida a fazê-lo de modo firme e cívico polos nossos direitos lingüísticos individuais e colectivos de acordo com as seguintes considerações:

1.- Denunciar as políticas de substituiçom lingüística que levamos sofrendo durante os últimos 25 anos, disfarçadas de falsa normalizaçom lingüística.

2.- Exigir o reconhecimento da condiçom internacional da nossa Língua, que com a variedade própria das línguas internacionais é falada por centos de milhões de pessoas no mundo, quer como língua nativa, como é o caso dos galegos, quer como língua oficial de oito Estados, ou como língua cada vez mais estudada em todo o mundo polas vantagens das línguas internacionais.

3.- Denunciar as autoridades e administrações públicas que, em vez de garantirem os direitos lingüísticos e democráticos do Povo galego, discriminam e perseguem aqueles que nom aceitam a deriva de substituiçom lingüística e dialectizaçom castelhanizadora do Galego que o torna desnecessário no seu próprio País.

4.- Apoiar a iniciativa aprovada no Parlamento por unanimidade reclamando a recepçom das rádios e televisões portuguesas na Galiza, que pedimos que se efective desde já e que nom fique numha simples declaraçom sem vontade real de a levar a cabo.

5.- Denunciar também os grupos extremistas que, protegidos por certos sectores políticos, atacam o direito e a liberdade de vivermos na Galiza em galego.

6.- Finalmente, apelamos a toda a sociedade para exigir umha mudança das políticas que tornam a Língua desnecessária e dialectal, como forma de impor o uso do castelhano, por políticas que garantam os nossos direitos lingüísticos individuais e colectivos, assegurando que o Galego continue a ser a língua própria dos galegos e galegas, e umha língua extensa e útil.

Chuzame! chúzame -

A Galiza na Assembleia da República Portuguesa

Posted in Língua on April 8th, 2008

Compartilho aqui o vídeo da intervençom de Alexandre Banhos, presidente da AGAL, na Assembleia da República Portuguesa, na segunda-feira 07/04/2008, no âmbito da Conferência Internacional Parlamentar sobre o Acordo ortográfico da Língua Portuguesa.

E a intervençom de Ângelo Cristovão a respeito da posiçom galega e o papel da futura Academia Galega da Língua Portuguesa (AGLP).

Um dia histórico :)

Chuzame! chúzame -

A Banda de Poi - Mor (2005)

Posted in Língua, Músicas, Portugaliza on February 13th, 2008

Hoje imos cambiar um pouco de estilo e escuitar o primeiro e único álbum da desaparecida Banda de Poi.

Gostei muito de 'Mor' e aguardava impaciente um novo trabalho mas desaparecerom antes de isto acontecer. O motivo foi que um dos componhentes, Anjo Maciel, estafou ao resto. Ele era o administrador único e ficou com o dinheiro das actuações, orçamento para videoclips, etc.

A Banda de Poi

Depois disto a banda incorporou um novo guitarrista (Hugo Leão) para substituir a Anjo e cumprir todos os concertos pendentes, seguirom adiante com o trabalho algum tempo mas os constantes ataques e intentos de sabotagem de Maciel figerom tomar a decissom de disolver a banda.

Actualmente Tonhito e outros dous ex-componhentes da Banda de Poi estám noutro projecto: Rasa Loba.

Mor (2005):

01. Prisciliano >
02. O Pirata >
03. O Jogo >
04. Mai >
05. Fuckin' Ship >
06. Welcome to Spain >
07. Murphy >
08. Um Beijo >
09. Kommies >
10. O Mapa do Tesouro >
11. Mentira >
12. Murphinho >

Chuzame! chúzame -

Umha pequena esperança

Posted in Língua on December 11th, 2007

Chuzame! chúzame -

O BNG reclamará o sinal das TV portuguesas na Galiza

Posted in Língua, Portugaliza, TV on December 10th, 2007

O deputado do BNG em Madrid, Francisco Rodriguez, solicitará ao Governo da Espanha um novo multiplex digital que permita a emissom na Galiza dos canais portugueses de televisom.

A questom será debatida no Pleno da vindoura quarta feira, onde o deputado galego defenderá umha proposta nom de lei perante o presidente espanhol Rodriguez Zapatero.

Este s�tio apoia a iniciativa da Plataforma para a Recepçom das Televisões e Rádios Portuguesas na Galiza

A notícia foi recolhida por diversos média e colectivos galegos: Movimento Defesa da Língua, Chuza!, Galicia-Hoxe. E também a resposta da Plataforma para a Recepçom das Televisões e Rádios Portuguesas na Galiza: Portal Galego da Língua, Movimento Defesa da Língua.

Chuzame! chúzame -

Sinaliza!

Posted in Língua on August 16th, 2007

Um novo espaço vem de nascer no blogomilho galego: Sinaliza!

Como eles mesmos se definem:

Sinaliza! é o blog da toponímia activa, o nosso particular mapa de estradas, o espaço virtual para o activismo normalizador. Queremos completar o puzzle das comarcas galegas, ter fotografias de todas as placas dos concelhos da Galiza. Queremos reivindicar a nossa ortografia histórica e a forma tradicional dos nomes das nossas vilas e cidades. Queremos fotos de Moanha, do Porrinho, do Berzo, de Val-Boa, de Culheredo, de Silheda, de Marim, da Póvoa da Seabra, de Sam Sadurninho...

Empregam o TOPOGAL, programa da AGAL que permite consultar facilmente os topónimos da Galiza.

Chuzame! chúzame -

O senhor dos aneis

Posted in Língua on July 29th, 2007

Pois si, tal como chiei em chuza, estou a ver O senhor dos aneis enteirinho. Isso si, dublado em brasileiro, chamade-me friki, tanto me tem.

Agora que ninguém me diga que no Brasil e na Galiza nom falamos a mesma língua, até a minha moça, nascida em Madrid (mas filha de galega) está a entender tudo perfeitamente.

Chuzame! chúzame -

Marisol López exige ao Novas da Galiza renunciar ao galego-português para poder assinar convénios

Posted in Língua on April 3rd, 2007

Financia, no entanto, toda a imprensa escrita em espanhol através de convénios e publicidades.

Capa do n.º 52 do Novas da Galiza (versom reduzida)

O número 52 do Novas da Galiza dá ampla informaçom da reuniom que umha delegaçom deste jornal mantivo com a secretária geral da Política Lingüística e na qual esta se recusou a dar qualquer ajuda à publicaçom reintegracionista se antes nom renunciava a isso mesmo: o reintegracionismo.

Tanto na capa e no editorial como na notícia dedicada à política de ajudas do departamento que dirige Marisol López, denuncia-se abertamente que Presidência, através das Secretarias de Comunicaçom e de Política Lingüística, estám a seguir umha política claramente beligerante com o reintegracionismo, tentanto afogar economicamente este movimento, enquanto outros colectivos, normalizadores ou nom, e até meios de comunicaçom escritos quase integralmente em espanhol recebem verbas milionárias com o pretexto da normalizaçom lingüística.

Em duas semanas, o movimento normalizador recebeu três péssimas notícias geradas pola Presidência: duas resoluçons em que só os utilizadores do galego-português ficam excluídos de ajudas e a negativa de Marisol López a assinar um convénio com o Novas da Galiza. Com um descaramento impróprio da máxima responsável da Política Lingüística deste País, López chegou a propor ao jornal em várias ocasions «o abandono do galego-português para ter acesso ao dinheiro» do seu Departamento.

Novas da Galiza é concludente neste sentido: «nom está dentro dos nossos planos debater tam absurda proposta» e continua «três décadas de compromisso nom vam acabar agora, tenham a cara que tiverem os novos censores».

Fonte: PGL

É tempo de agir e como, queiramos ou nom, sem dinheiro nom sem mantém nada o único que podemos fazer, além de protestar, é assinar o Novas da Galiza .

Por 20€ ao ano (1,60 € ao mês) tes 12 números na casinha, e se queres colaborar tamém podes dar um pouquinho mais.

Chuzame! chúzame -

Da Gardunha à Corunha

Posted in Língua, Portugaliza on February 23rd, 2007

Via Toponímia Galego-Portuguesa e Brasileira

Tenho evitado falar da Corunha, tantas e tão contraditórias são as hipóteses etimológicas para a capital provincial galega cujo nome é, seguramente, o mais antigo das quatro. e tamém não será desta vez que trato do assunto como deve de ser. mas, numa nova visita à Cova da Beira, vim cos ouvidos de dentro a ressoar -unha", "-unha", "Gardunha", "Corunha". que é que querem? uma cousa alembra a outra...

esta terminação ou sufixo "unha" (ou "uña", se quiserem - pra mim é igual) é muito rara na Toponímia galego-portuguesa e tem o condão de parecer acentuar a altitude do lugar. é pré-indo-europeia, talvez da família do actual euskera.

quer dizer que estaríamos na presença de dois orónimos, em que "Cor-","Cr-" apontaria para a presença de um núcleo populacional amuralhado no alto de um monte (é o caso d'A Corunha, ou d'A Crunha) e "Gard-" apontaria para a ideia de "Vigia", "Vela", "Aveleira" (é o caso da Gardunha).

deixo esta nota aqui, para cá voltar cando me pete.

Chuzame! chúzame -